Translations from Articles in Polish
Most of the articles Bohdan Pawłowicz wrote were archived in the Piasa Archives ( Fonds No. 29) of or in the The Pilsudski Institute of America (Archival Fonds No. 8). The ones I have translated from Polish to English or Portuguese are the ones I have either retrieved from this private papers and files or online when searching for sources. In addition to the original version published (which I saved in pdf) , the translation and further publications (if any), I have sometimes added some comments to clarify the context.
Further and Further South – article in Polish: Dalej i Dalej na Poludnie (rozmowy morskie – IV), pdf of original article published on September 1st 1939 in Gazeta Pomorska, p. 4. Toruń. Commented translation into English
Memories from Childhood – article in Polish (pdf): Wspomnienia z Dzieciństwa, published in 1966 in Kronika – pismo dla wszystkich, no. 51/2 page 18-19, London. Commented translation into English.
Letter from Father to Son – article in Polish (pdf) List od Ojca do Syna, published on 5th June, 1966 in weekly column Droga Życia in Ameryka Echo. Translation into Portuguese [pdf]
Also published by Casa da Cultura Polonia Brazil in Tak Bulletin number 32 (September/October 2023)
Pawłowicz Bohdan, “Nieprawda! Z powodu książki pana Jerzego Szareckiego pt. Na pokładzie „Lwowa” “, Morze nr 11, pages 10–11 1929.